新闻稿
2016年6月9日为了保护自身隐私安全,一些偏执的用户选择使用多种手段保护自己的个人数据,避免在线世界中有人窥探自己的隐私,其中的手段就包括将自己的计算机藏起来
2016年6月8日Kaspersky Lab has been named a winner at the SC Magazine Awards Europe 2016 collecting the award for “Best Enterprise Security Solution” for a second year in a row.
2016年6月7日Peer pressure is having a big impact on how children communicate with each other, making them more dependent on staying connected to the Internet, according to new research carried out by Kaspersky Lab and iconKids & Youth.
2016年6月7日根据卡巴斯基实验室和iconKid & Youth最新的研究结果,同辈压力对孩子们之间的交流方式有很大的影响,使得孩子们更依赖于互联网
2016年6月5日Kaspersky Lab announces the availability of Kaspersky Embedded Systems Security, a targeted enterprise-grade solution designed to protect ATMs, Point-Of-Sale systems and point of service machines
2016年6月2日卡巴斯基实验室宣布推出卡巴斯基嵌入系统安全解决方案,一款用于关于保护ATM机、销售点终端机和服务终端机的针对性企业级安全解决方案
2016年6月2日Kaspersky Lab experts and Sberbank, one of Russia’s largest banks, worked closely with Russian Law Enforcement Agencies in an investigation into the Lurk gang that has now resulted in the arrest of 50 people
2016年6月1日Kaspersky Lab’s latest report shows that children around the world spend most of their time online using communication tools such as social networks, email, chats, etc. (accounting for 67% of online activity)
2016年6月1日卡巴斯基实验室专家和俄罗斯最大的银行之一联邦储蓄银行(Sberbank)同俄罗斯执法机关紧密配合,对名为Lurk的网络犯罪组织进行调查,最终逮捕了50名涉案人员
2016年6月1日卡巴斯基实验室最新的报告显示,全球的孩子将大部分在线时间都花在使用通讯工具上,例如社交网络、电子邮件和聊天软件等(占所有在线行为的67%)
2016年5月27日分布式拒绝服务(DDoS)攻击所造成的后果远远不止经济损失
2016年5月26日Charging mobile devices could put data at risk
2016年5月26日卡巴斯基实验室专家在一次概念验证实验中发现,使用标准的USB线将智能手机连接到计算机上充电时,可能会导致手机被恶意软件感染
2016年5月25日 Kaspersky Lab’s Global Research and Analysis Team has spent the last few months observing a wave of cyberespionage attacks conducted by different groups across the Asia-Pacific (APAC) and Far East regions, all of which share one common feature: in...
2016年5月25日卡巴斯基实验室全球研究和分析团队(GReAT)在过去几个月中,对不同网络攻击团伙针对亚太(APAC)和远东地区的一系列网络间谍攻击行动进行了监控,发现这些攻击的一个共同特征:为了使用恶意软件感染受害者,攻击者通过CVE-2015-2545漏洞利用程序实施攻击
2016年5月24日Kaspersky Lab has announced that in 2015, its solutions protected 443,920 users and corporate customers worldwide from crypto-ransomware, depriving cybercriminals of nearly $ 53 mln in illegal earnings
2016年5月24日卡巴斯基实验室宣布,2015年,我们的解决方案为全球443,920名个人用户和企业客户提供了针对加密勒索软件的保护,导致网络罪犯获取到的非法收益减少近5300万美元
2016年5月24日 Kaspersky Lab announces the availability of a computer-based Security Awareness Training product range, aimed at enhancing the overall security of businesses by building a cyber safety culture and giving employees the right motivation and essential...
2016年5月23日卡巴斯基实验室宣布推出基于计算机的安全意识培训产品系列,通过打造网络安全文化,让企业员工获得激励以及识别和避免网络威胁的基础知识,增强企业整体的安全意识
2016年5月17日一个使用Skimer恶意程序进行犯罪,同时使用俄语的网络犯罪组织正在利用ATM机大肆窃取用户钱财
2016年5月16日Kaspersky Lab experts found the first spam emails mentioning the Olympic Games in Rio de Janeiro in early 2015, a year before the event is set to take place
2016年5月16日卡巴斯基实验室专家发现最早提及里约热内卢奥运会的垃圾邮件出现在2015年初,比这场盛会的举办时间早了一年
2016年5月12日The latest Kaspersky Lab Spam and Phishing Report has discovered that although the quantity of spam emails has been decreasing, they have become more criminalized
2016年5月12日最新的卡巴斯基实验室垃圾邮件和钓鱼攻击报告发现,尽管垃圾邮件的整体数量减少,但具有网络犯罪性质的邮件却变多